Al Quran Surat Ar-Rahman Ayat 35-78 Terjemahan Bahasa Indonesia | Mushaf.id
Cari 
 
   

سورة القمر PREV

سورة الرّحْمن

Surat Ar-Rahman

(Yang Maha Pemurah)

Madinah & Mekkah - 78 Ayat
0:00
0:00


Muqadimah Surat Ar-Rahman

Surat Ar Rahmaan terdiri atas 78 ayat, termasuk gollongan surat-surat Madaniyyah, diturunkan sesudah surat Ar Ra'du

Dinamai 'Ar Rahmaan' (yang maha pemurah), diambil dari perkataan 'Ar Rahmaan' yang terdapat pada ayat pertama surat ini. Ar Rahmaan adalah salah satu nama-nama Allah. Sebahagian besar dari surat ini menerangkan kepemurahan Allah s.w.t. kepada hamba-hamba-Nya. yaitu dengan memberikan ni'mat-ni'mat yang tidak terhingga baik di dunia maupun di akhirat nanti,

Pokok-pokok isinya:

1.Keimanan:

Allah mengajar manusia pandai berbicara; pohon-pohonan dan tumbuh-tumbuhan tunduk kepada Allah; semua makhluk akan hancur kecuali Allah; Allah selalu dalam kesibukan; seluruh alam merupakan ni'mat Allah terhadap umat manusia; manusia diciptakan dari tanah dan jin dari api.

2.Hukum-hukum:

Kewajiban mengukur, menakar, menimbang dengan adil.

3.Dan lain-lain:

Manusia dan jin tidak dapat melepaskan diri dari kekuasaan Allah s.w.t. banyak dari umat manusia yang tidak mensyukuri ni'mat Tuhan, nubu'at tentang hal-hal yang akan terjadi dan hal itu benar-benar terjadi seperti terusan Suez dan Panama.

Bismillahirrahmaanirrahiim
  

يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ ﴿ ٣٥

yursalu 'alaykumaa syuwaatsun min naarin wanuhaasun falaa tantashiraani

[55:35] Kepada kamu, (jin dan manusia) dilepaskan nyala api dan cairan tembaga maka kamu tidak dapat menyelamatkan diri (dari padanya).

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٣٦

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:36] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ ﴿ ٣٧

fa-idzaa insyaqqati alssamaau fakaanat wardatan kaalddihaani

[55:37] Maka apabila langit telah terbelah dan menjadi merah mawar seperti (kilapan) minyak.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٣٨

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:38] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ ﴿ ٣٩

fayawma-idzin laa yus-alu 'an dzanbihi insun walaa jaannun

[55:39] Pada waktu itu manusia dan jin tidak ditanya tentang dosanya.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٤٠

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:40] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ ﴿ ٤١

yu'rafu almujrimuuna bisiimaahum fayu/khadzu bialnnawaasii waal-aqdaami

[55:41] Orang-orang yang berdosa dikenal dengan tanda-tandannya, lalu dipegang ubun-ubun dan kaki mereka.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٤٢

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:42] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ ﴿ ٤٣

haadzihi jahannamu allatii yukadzdzibu bihaa almujrimuuna

[55:43] Inilah neraka Jahannam yang didustakan oleh orang-orang berdosa.

  

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ ﴿ ٤٤

yathuufuuna baynahaa wabayna hamiimin aanin

[55:44] Mereka berkeliling di antaranya dan di antara air mendidih yang memuncak panasnya.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٤٥

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:45] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ ﴿ ٤٦

waliman khaafa maqaama rabbihi jannataani

[55:46] Dan bagi orang yang takut akan saat menghadap Tuhannya ada dua surga.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٤٧

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:47] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?,

  

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ ﴿ ٤٨

dzawaataa afnaanin

[55:48] kedua surga itu mempunyai pohon-pohonan dan buah-buahan.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٤٩

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:49] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ﴿ ٥٠

fiihimaa 'aynaani tajriyaani

[55:50] Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang mengalir

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٥١

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:51] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ ﴿ ٥٢

fiihimaa min kulli faakihatin zawjaani

[55:52] Di dalam kedua surga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasangan.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٥٣

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:53] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ﴿ ٥٤

muttaki-iina 'alaa furusyin bathaa-inuhaa min istabraqin wajanaa aljannatayni daanin

[55:54] Mereka bertelekan di atas permadani yang sebelah dalamnya dari sutera. Dan buah-buahan di kedua surga itu dapat (dipetik) dari dekat.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٥٥

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:55] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿ ٥٦

fiihinna qaasiraatu alththharfi lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun

[55:56] Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang sopan menundukkan pandangannya, tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٥٧

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:57] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ ﴿ ٥٨

ka-annahunna alyaaquutu waalmarjaanu

[55:58] Seakan-akan bidadari itu permata yakut dan marjan.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٥٩

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:59] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ﴿ ٦٠

hal jazaau al-ihsaani illaa al-ihsaanu

[55:60] Tidak ada balasan kebaikan kecuali kebaikan (pula).

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٦١

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:61] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

وَمِنْ دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﴿ ٦٢

wamin duunihimaa jannataani

[55:62] Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٦٣

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:63] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

مُدْهَامَّتَانِ ﴿ ٦٤

mudhaammataani

[55:64] Kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٦٥

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:65] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﴿ ٦٦

fiihimaa 'aynaani nadhdhaakhataani

[55:66] Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٦٧

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:67] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ ﴿ ٦٨

fiihimaa faakihatun wanakhlun warummaanun

[55:68] Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٦٩

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:69] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ ﴿ ٧٠

fiihinna khayraatun hisaanun

[55:70] Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٧١

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:71] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ ﴿ ٧٢

huurun maqshuuraatun fii alkhiyaami

[55:72] (Bidadari-bidadari) yang jelita, putih bersih, dipingit dalam rumah.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٧٣

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:73] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ ﴿ ٧٤

lam yathmitshunna insun qablahum walaa jaannun

[55:74] Mereka tidak pernah disentuh oleh manusia sebelum mereka (penghuni-penghuni surga yang menjadi suami mereka), dan tidak pula oleh jin.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٧٥

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:75] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ ﴿ ٧٦

muttaki-iina 'alaa rafrafin khudhrin wa'abqariyyin hisaanin

[55:76] Mereka bertelekan pada bantal-bantal yang hijau dan permadani-permadani yang indah.

  

فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﴿ ٧٧

fabi-ayyi aalaa-i rabbikumaa tukadzdzibaani

[55:77] Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan?

  

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ ﴿ ٧٨

tabaaraka ismu rabbika dzii aljalaali waal-ikraami

[55:78] Maha Agung nama Tuhanmu Yang Mempunyai Kebesaran dan Karunia.


Semua 

سورة القمر PREV  NEXT سورة الواقعه

SPECIAL THANKS :
  • ALLAH S.W.T
  • MUHAMMAD S.A.W
  • INDOWEBSITE
  • STACKOVERFLOW
  • QURAN DATABASE
  • EVERYAYAH.COM
MUSHAF.ID
(MUSHAF KITAB SUCI AL-QURAN, AL-QURANUL KARIM, QURAN, QURAN TERJEMAH BAHASA INDONESIA) ADALAH PROJECT PRIBADI MUHAMMAD FERDIAN.

©2020 MUSHAF.ID | ALL RIGHTS RESERVED.

Hosting & Domain di IndoWebsite