سورة النّجْم PREV سورة القمر
Surat Al-Qamar (Bulan) Mekkah - 55 Ayat Pilih Surat 1. Surat Al-Fatihah 2. Surat Al-Baqarah 3. Surat Ali `Imran 4. Surat An-Nisa` 5. Surat Al-Ma`idah 6. Surat Al-An`am 7. Surat Al-A’raf 8. Surat Al-Anfal 9. Surat At-Taubah 10. Surat Yunus 11. Surat Hud 12. Surat Yusuf 13. Surat Ar-Ra’d 14. Surat Ibrahim 15. Surat Al-Hijr 16. Surat An-Nahl 17. Surat Al-Isra` 18. Surat Al-Kahfi 19. Surat Maryam 20. Surat Ta Ha 21. Surat Al-Anbiya 22. Surat Al-Hajj 23. Surat Al-Mu’minun 24. Surat An-Nur 25. Surat Al-Furqan 26. Surat Asy-Syu`ara` 27. Surat An-Naml 28. Surat Al-Qasas 29. Surat Al-`Ankabut 30. Surat Ar-Rum 31. Surat Luqman 32. Surat As-Sajdah 33. Surat Al-Ahzab 34. Surat Saba’ 35. Surat Fatir 36. Surat Ya Sin 37. Surat As-Saffat 38. Surat Shaad 39. Surat Az-Zumar 40. Surat Al-Mu’min 41. Surat Fussilat 42. Surat Asy-Syura 43. Surat Az-Zukhruf 44. Surat Ad-Dukhan 45. Surat Al-Jasiyah 46. Surat Al-Ahqaf 47. Surat Muhammad 48. Surat Al-Fath 49. Surat Al-Hujurat 50. Surat Qaf 51. Surat Az-Zariyat 52. Surat At-Tur 53. Surat An-Najm 54. Surat Al-Qamar 55. Surat Ar-Rahman 56. Surat Al-Waqi’ah 57. Surat Al-Hadid 58. Surat Al-Mujadilah 59. Surat Al-Hasyr 60. Surat Al-Mumtahanah 61. Surat As-Saff 62. Surat Al-Jumu’ah 63. Surat Al-Munafiqun 64. Surat At-Tagabun 65. Surat At-Talaq 66. Surat At-Tahrim 67. Surat Al-Mulk 68. Surat Al-Qalam 69. Surat Al-Haqqah 70. Surat Al-Ma’arij 71. Surat Nuh 72. Surat Al-Jinn 73. Surat Al-Muzzammil 74. Surat Al-Muddassir 75. Surat Al-Qiyamah 76. Surat Al-Insan 77. Surat Al-Mursalat 78. Surat An-Naba’ 79. Surat An-Nazi’at 80. Surat `Abasa 81. Surat At-Takwir 82. Surat Al-Infitar 83. Surat Al-Muthafifin 84. Surat Al-Insyiqaq 85. Surat Al-Buruj 86. Surat At-Tariq 87. Surat Al-A’la 88. Surat Al-Gasyiyah 89. Surat Al-Fajr 90. Surat Al-Balad 91. Surat Asy-Syams 92. Surat Al-Lail 93. Surat Ad-Duha 94. Surat Al-Insyirah 95. Surat At-Tin 96. Surat Al-`Alaq 97. Surat Al-Qadr 98. Surat Al-Bayyinah 99. Surat Az-Zalzalah 100. Surat Al-`Adiyat 101. Surat Al-Qari`ah 102. Surat At-Takasur 103. Surat Al-`Asr 104. Surat Al-Humazah 105. Surat Al-Fil 106. Surat Quraisy 107. Surat Al-Ma’un 108. Surat Al-Kausar 109. Surat Al-Kafirun 110. Surat An-Nasr 111. Surat Al-Lahab 112. Surat Al-Ikhlas 113. Surat Al-Falaq 114. Surat An-Nas Semua Ayat Dari Ayat 1 Dari Ayat 2 Dari Ayat 3 Dari Ayat 4 Dari Ayat 5 Dari Ayat 6 Dari Ayat 7 Dari Ayat 8 Dari Ayat 9 Dari Ayat 10 Dari Ayat 11 Dari Ayat 12 Dari Ayat 13 Dari Ayat 14 Dari Ayat 15 Dari Ayat 16 Dari Ayat 17 Dari Ayat 18 Dari Ayat 19 Dari Ayat 20 Dari Ayat 21 Dari Ayat 22 Dari Ayat 23 Dari Ayat 24 Dari Ayat 25 Dari Ayat 26 Dari Ayat 27 Dari Ayat 28 Dari Ayat 29 Dari Ayat 30 Dari Ayat 31 Dari Ayat 32 Dari Ayat 33 Dari Ayat 34 Dari Ayat 35 Dari Ayat 36 Dari Ayat 37 Dari Ayat 38 Dari Ayat 39 Dari Ayat 40 Dari Ayat 41 Dari Ayat 42 Dari Ayat 43 Dari Ayat 44 Dari Ayat 45 Dari Ayat 46 Dari Ayat 47 Dari Ayat 48 Dari Ayat 49 Dari Ayat 50 Dari Ayat 51 Dari Ayat 52 Dari Ayat 53 Dari Ayat 54 Dari Ayat 55
Baca Muqadimah Muqadimah Surat Al-Qamar Surat Al Qamar terdiri atas 55 ayat, termasuk golongan surat-surat Makkiyyah, diturunkan sesudah surat Ath Thaariq.
Nama 'Al Qamar' (bulan) diambil dari perkataan 'Al Qamar' yang terdapat pada ayat yang pertama surat ini. Pada ayat ini diterangkan tentang terbelahnya bulan sebagai mu'jizat Nabi Muhammad s.a.w.
Pokok-pokok isinya:
1.Keimanan: Pemberitaan bahwa datangnya hari kiaat sudah dekat, semua yang ada pada alam adalah dengan ketetapan Allah; kehendak Allah pasti berlaku; tiap-tiap pekerjaan manusia dicatat oleh malaikat.
2.Kisah-kisah: Kisah kaum yang mendustakan rasul-rasul dimasa dahulu, seperti kaum Nuh, 'Aad, Tsamud dan Fir'aun.
3.Dan lain-lain: Orang-orang kafir dikumpulkan di akhirat dalam keadaan hina dan akan menerima balasan yang setimpal; celaan terhadap orang-orang yang tidak memperhatikan ayat-ayat Al Qur'an.
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ ﴿ ١ ﴾
iqtarabati al ssaa 'atu wai nsyaqqa a lqamaru
[54:1] Telah dekat datangnya saat itu dan telah terbelah bulan.
وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ ﴿ ٢ ﴾
wa-in yaraw aa yatan yu'ridh uu wayaquuluu sih run mustamirrun
[54:2] Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: "(Ini adalah) sihir yang terus menerus".
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُسْتَقِرٌّ ﴿ ٣ ﴾
wakadzdz abuu wai ttaba'uu ahwaa -ahum wakullu amrin mustaqirrun
[54:3] Dan mereka mendutakan (Nabi) dan mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap urusan telah ada ketetapannya
وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنَ الْأَنْبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ﴿ ٤ ﴾
walaqad jaa -ahum mina a l-anbaa -i maa fiihi muzdajarun
[54:4] Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat cegahan (dari kekafiran).
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ ﴿ ٥ ﴾
h ikmatun baa lighatun famaa tughnii al nnudz uru
[54:5] Itulah suatu hikmah yang sempurna maka peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka).
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُكُرٍ ﴿ ٦ ﴾
fatawalla 'anhum yawma yad'u al ddaa 'i ilaa syay-in nukurin
[54:6] Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari pembalasan),
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ ﴿ ٧ ﴾
khusysya'an abshaa ruhum yakhrujuuna mina a l-ajdaa tsi ka-annahum jaraa dun muntasyirun
[54:7] sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan
مُهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ﴿ ٨ ﴾
muhth i'iina ilaa al ddaa 'i yaquulu a lkaa firuuna haadzaa yawmun 'asirun
[54:8] mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: "Ini adalah hari yang berat".
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ﴿ ٩ ﴾
kadzdz abat qablahum qawmu nuuh in fakadzdz abuu 'abdanaa waqaa luu majnuunun wai zdujira
[54:9] Sebelum mereka, telah mendustakan (pula) kamu Nuh, maka mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan: "Dia seorang gila dan dia sudah pernah diberi ancaman).
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانْتَصِرْ ﴿ ١٠ ﴾
fada'aa rabbahu annii maghluubun fai ntash ir
[54:10] Maka dia mengadu kepada Tuhannya: "bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu menangkanlah (aku)".
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُنْهَمِرٍ ﴿ ١١ ﴾
fafatah naa abwaa ba al ssamaa -i bimaa -in munhamirin
[54:11] Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah.
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ﴿ ١٢ ﴾
wafajjarnaa a l-ardh a 'uyuunan fai ltaqaa a lmaa u 'alaa amrin qad qudira
[54:12] Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air, maka bertemulah air-air itu untuk suatu urusan yang sungguh telah ditetapkan.
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ﴿ ١٣ ﴾
wah amalnaa hu 'alaa dzaa ti a lwaah in wadusurin
[54:13] Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِمَنْ كَانَ كُفِرَ ﴿ ١٤ ﴾
tajrii bi-a'yuninaa jazaa -an liman kaa na kufira
[54:14] Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh).
وَلَقَدْ تَرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ١٥ ﴾
walaqad taraknaa haa aa yatan fahal min muddakirin
[54:15] Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ١٦ ﴾
fakayfa kaa na 'adzaa bii wanudz uri
[54:16] Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ١٧ ﴾
walaqad yassarnaa a lqur-aa na lil dzdz ikri fahal min muddakirin
[54:17] Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ١٨ ﴾
kadzdz abat 'aa dun fakayfa kaa na 'adzaa bii wanudz uri
[54:18] Kaum ´Aad pun mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُسْتَمِرٍّ ﴿ ١٩ ﴾
innaa arsalnaa 'alayhim riih an sh arsh aran fii yawmi nah sin mustamirrin
[54:19] Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,
تَنْزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُنْقَعِرٍ ﴿ ٢٠ ﴾
tanzi'u al nnaa sa ka-annahum a'jaa zu nakhlin munqa'irin
[54:20] yang menggelimpangkan manusia seakan-akan mereka pokok korma yang tumbang.
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ٢١ ﴾
fakayfa kaa na 'adzaa bii wanudz uri
[54:21] Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ٢٢ ﴾
walaqad yassarnaa a lqur-aa na lil dzdz ikri fahal min muddakirin
[54:22] Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ﴿ ٢٣ ﴾
kadzdz abat tsamuudu bial nnudz uri
[54:23] Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu).
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِنَّا وَاحِدًا نَتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿ ٢٤ ﴾
faqaa luu abasyaran minnaa waah idan nattabi'uhu innaa idz an lafii dh alaa lin wasu'urin
[54:24] Maka mereka berkata: "Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?" Sesungguhnya kalau kita begitu benar-benar berada dalam keadaan sesat dan gila".
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنْ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ﴿ ٢٥ ﴾
aulqiya al dzdz ikru 'alayhi min bayninaa bal huwa kadzdzaa bun asyirun
[54:25] Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Sebenarnya dia adalah seorang yang amat pendusta lagi sombong.
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ﴿ ٢٦ ﴾
saya'lamuuna ghadan mani a lkadzdzaa bu a l-asyiru
[54:26] Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong.
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ﴿ ٢٧ ﴾
innaa mursiluu al nnaa qati fitnatan lahum fai rtaqibhum wai sth abir
[54:27] Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan bersabarlah.
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُحْتَضَرٌ ﴿ ٢٨ ﴾
wanabbi/hum anna a lmaa -a qismatun baynahum kullu syirbin muh tadh arun
[54:28] Dan beritakanlah kepada mereka bahwa sesungguhnya air itu terbagi antara mereka (dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum dihadiri (oleh yang punya giliran)
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ ﴿ ٢٩ ﴾
fanaa daw shaah ibahum fata'aataa fa'aqara
[54:29] Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya.
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ٣٠ ﴾
fakayfa kaa na 'adzaa bii wanudz uri
[54:30] Alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ﴿ ٣١ ﴾
innaa arsalnaa 'alayhim sh ayh atan waah idatan fakaa nuu kahasyiimi a lmuh tazh iri
[54:31] Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput kering (yang dikumpulkan oleh) yang punya kandang binatang.
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ٣٢ ﴾
walaqad yassarnaa a lqur-aa na lil dzdz ikri fahal min muddakirin
[54:32] Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ﴿ ٣٣ ﴾
kadzdz abat qawmu luuth in bial nnudz uri
[54:33] Kaum Luth-pun telah mendustakan ancaman-ancaman (nabinya).
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَجَّيْنَاهُمْ بِسَحَرٍ ﴿ ٣٤ ﴾
innaa arsalnaa 'alayhim has iban illaa aa la luuth in najjaynaa hum bisah arin
[54:34] Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang membawa batu-batu (yang menimpa mereka), kecuali keluarga Luth. Mereka Kami selamatkan sebelum fajar menyingsing,
نِعْمَةً مِنْ عِنْدِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَنْ شَكَرَ ﴿ ٣٥ ﴾
ni'matan min 'indinaa kadzaa lika najzii man syakara
[54:35] sebagai nikmat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur,
وَلَقَدْ أَنْذَرَهُمْ بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ ﴿ ٣٦ ﴾
walaqad andz arahum bath syatanaa fatamaa raw bial nnudz uri
[54:36] Dan sesungguhnya dia (Luth) telah memperingatkan mereka akan azab-azab Kami, maka mereka mendustakan ancaman-ancaman itu.
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَنْ ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ٣٧ ﴾
walaqad raa waduuhu 'an dh ayfihi fath amasnaa a'yunahum fadz uuquu 'adzaa bii wanudz uri
[54:37] Dan sesungguhnya mereka telah membujuknya (agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka), lalu Kami butakan mata mereka, maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
وَلَقَدْ صَبَّحَهُمْ بُكْرَةً عَذَابٌ مُسْتَقِرٌّ ﴿ ٣٨ ﴾
walaqad sh abbah ahum bukratan 'adzaa bun mustaqirrun
[54:38] Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal.
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿ ٣٩ ﴾
fadz uuquu 'adzaa bii wanudz uri
[54:39] Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku.
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ٤٠ ﴾
walaqad yassarnaa a lqur-aa na lil dzdz ikri fahal min muddakirin
[54:40] Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ﴿ ٤١ ﴾
walaqad jaa -a aa la fir'awna al nnudz uru
[54:41] Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir´aun ancaman-ancaman.
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُقْتَدِرٍ ﴿ ٤٢ ﴾
kadzdz abuu bi-aa yaa tinaa kullihaa fa-akhadz naa hum akhdz a 'aziizin muqtadirin
[54:42] Mereka mendustakan mukjizat Kami semuanya, lalu Kami azab mereka sebagai azab dari Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُمْ بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ ﴿ ٤٣ ﴾
akuffaa rukum khayrun min ulaa -ikum am lakum baraa -atun fii al zzuburi
[54:43] Apakah orang-orang kafirmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُنْتَصِرٌ ﴿ ٤٤ ﴾
am yaquuluuna nah nu jamii'un muntash irun
[54:44] Atau apakah mereka mengatakan: "Kami adalah satu golongan yang bersatu yang pasti menang".
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ﴿ ٤٥ ﴾
sayuhzamu a ljam'u wayuwalluuna al ddubura
[54:45] Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang.
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ ﴿ ٤٦ ﴾
bali al ssaa 'atu maw'iduhum waal ssaa 'atu adhaa wa-amarru
[54:46] Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit.
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ﴿ ٤٧ ﴾
inna a lmujrimiina fii dh alaa lin wasu'urin
[54:47] Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam neraka.
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ﴿ ٤٨ ﴾
yawma yush abuuna fii al nnaa ri 'alaa wujuuhihim dz uuquu massa saqara
[54:48] (Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): "Rasakanlah sentuhan api neraka!"
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ﴿ ٤٩ ﴾
innaa kulla syay-in khalaqnaa hu biqadarin
[54:49] Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran.
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ﴿ ٥٠ ﴾
wamaa amrunaa illaa waah idatun kalamh in bia lbash ari
[54:50] Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata.
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ ﴿ ٥١ ﴾
walaqad ahlaknaa asyyaa 'akum fahal min muddakirin
[54:51] Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ ﴿ ٥٢ ﴾
wakullu syay-in fa'aluuhu fii al zzuburi
[54:52] Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُسْتَطَرٌ ﴿ ٥٣ ﴾
wakullu sh aghiirin wakabiirin mustath arun
[54:53] Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis.
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ ﴿ ٥٤ ﴾
inna a lmuttaqiina fii jannaa tin wanaharin
[54:54] Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِنْدَ مَلِيكٍ مُقْتَدِرٍ ﴿ ٥٥ ﴾
fii maq'adi sh idqin 'inda maliikin muqtadirin
[54:55] di tempat yang disenangi di sisi Tuhan Yang Berkuasa.
سورة النّجْم PREV NEXT سورة الرّحْمن